項目概況
Overview
2025年-2026年綜合管理服務項目招標項目的潛在投標人應在上海市政府采購網獲取招標文件,并于2025年08月25日 09:30(北京時間)前遞交投標文件。
Potential bidders for Comprehensive management service projects from 2025 to 2026 should obtain the tender documents from (http://www.zfcg.sh.gov.cn/ )and submit the bid document before 25th 08 2025 at 09.30am(Beijing time) .
項目編號:310115000250616117581-15251877
Project No.: 310115000250616117581-15251877
項目名稱:2025年-2026年綜合管理服務項目
Project Name: Comprehensive management service projects from 2025 to 2026
預算編號:1525-00011961
Budget No.: 1525-00011961
預算金額(元):7380000元(國庫資金:7380000元;自籌資金:0元)
Budget Amount(Yuan): 7380000(國庫資金:7380000元;自籌資金:0元)
最高限價(元):無
Maximum Price(Yuan): -
采購需求:
Procurement Requirements:
包名稱:2025年-2026年綜合管理服務項目
Package Name: Comprehensive management service projects from 2025 to 2026
數量:1
Quantity: 1
預算金額(元):7380000.00
Budget Amount(Yuan): 7380000.00
簡要規格描述或項目基本概況介紹、用途:本項目主要是通過公開招標的方式選擇一家合格的投標人為采購人提供綜合管理服務。服務內容包括但不限于:按照浦東新區洋涇街道統一部署和要求,嚴格遵守各項規章制度,加強服務隊伍教育管理和培訓,不斷完善各項服務工作措施。聽從城管、協助城管對洋涇街道轄區內違法經營、違法排污、違法建筑、共享單車亂停放、亂停車、亂設攤、亂張貼、跨門營業等影響市容環境現象進行巡查、駐守,確保項目區域內市容環境整潔、有序。(具體內容及要求詳見招標文件第三章—服務需求書)。
Brief specification description or basic overview of the project: Please refer to the Chinese version of the announcement for details
合同履約期限:本項目采購預算所涵蓋的服務期限為2025年08月起至2026年07月。本次采購工作完成前由原服務單位繼續履行服務,在此期間所產生的相關費用,待項目采購完成后由中標人按中標價折算支付給原服務單位,費用按中標價/365*原單位服務天數計算。
The Contract Period: The service period covered by the procurement budget of this project is from August 2025 to July 2026. Before the completion of this procurement work, the original service unit will continue to provide services. The related expenses incurred during this period will be converted and paid to the original service unit by the winning bidder based on the winning bid price after the project procurement is completed. The expenses will be calculated based on the winning bid price/365 * the number of service days of the original unit.
本項目(否)接受聯合體投標。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:(1)落實預留份額措施,提高中小企業在政府采購中的份額,扶持中小企業政策:本項目專門面向中小企業采購,評審時中小企業產品均不執行價格折扣優惠。(2)殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement measures to reserve quotas, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically aimed at purchasing from small and medium-sized enterprises, and price discounts will not be implemented for their products during evaluation. (2) Welfare units for disabled people and treat them as small and micro enterprises.
(c)本項目的特定資格要求:(3)須系我國境內依法設立的法人或非法人組織;
(4)具備省市級公安部門核發的有效的《保安服務許可證》;
(5)本項目不允許轉包。
(c)Specific qualification requirements for this program: (3) It must be a legal entity or an unincorporated organization established within the territory of China in accordance with the law; (4) Having a valid Security Service License issued by the provincial and municipal public security departments; (5) This project does not allow subcontracting.
(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執行人、重大稅收違法案件當事人名單、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
時間:2025年07月30日至2025年08月06日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時間,法定節假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 2025年07月30日 until 06th 08 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點:上海市政府采購網
Place: www.zfcg.sh.gov.cn
方式:網上獲取
To Obtain: Online Purchase
售價(元):0
Price of Tender Documents(Yuan): 0
提交投標文件截止時間:2025年08月25日 09:30(北京時間)
Deadline date submission of bids: 25th 08 2025 at 09.30am(Beijing Time)
投標地點:電子投標文件:上海政府采購網(云采交易平臺)http://www.zfcg.sh.gov.cn/
備用紙質投標文件:上海市浦東新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌)
Place of submission of bid documents: Electronic bidding documents: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/ Backup paper bidding documents: 6th floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the signage for specific meeting rooms on the day)
開標時間:2025年08月25日 09:30
Time of Bid Opening: 2025-08-25 09:30:00
開標地點:上海市浦東新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌)
Place of Bid Opening: 6th floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai
自本公告發布之日起5個工作日。
5 business days from the date of publication of this tender notice.
1.本項目已于2025年06月17日在上海政府采購網發布政府采購意向,公告鏈接:https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=137027&articleId=aBcC394ekPbQLi687I0qNQ==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.1.94d2f15067b111f0b222b516e8e97c0e。
2.開標所需攜帶其他材料:本公司不提供上網網絡(WIFI),屆時請供應商代表持提交投標文件時所使用的數字證書(CA證書)及備用紙質投標文件前來參加開標,另請自帶無線上網卡及可無線上網的筆記本一臺(筆記本電腦應提前確認是否瀏覽器設置、CA證書管理器下載等,確保和CA證書匹配可以正常登陸上海政府采購網)。
3.發布公告的媒介:以上信息若有變更我們會通過“上海政府采購網”、“/”通知,請供應商關注。
/
本項目為預留采購份額采購項目,預留采購份額措施為整體預留
/
(a)采購人信息
(a)Purchasers
名 稱:洋涇街道辦事處(本級)
Name: Yangjing Street Office (local level)
地 址:上海市浦東新區巨野路219號
Address: No. 219 Juye Road, Pudong New Area, Shanghai
聯系方式:021-58526607
Contact Information: 021-58526607
(b)采購代理機構信息
(b)Procurement Agency
名 稱:上海百通項管科技有限公司
Name: Shanghai Baitong Project Management Technology Co., Ltd
地 址:上海市浦東新區向城路58號6樓
Address: 6th floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai
聯系方式:18918301759
Contact Information: 18918301759
(c)項目聯系方式
(c)Project Contact
項目聯系人:孔令美
Contact: Lingmei Kong
電 話:18918301759
Tel: 18918301759