日韩av无码DVD,国产午夜无码专区喷水,亚洲午夜久久久久中文字幕,国产日产韩国精品视频,,亚洲成a人片,欧美精品亚洲日韩a,国产玖玖视频,国产自无码视频在线观看
招標信息
固定資產投資項目節能審查的競爭性磋商公告   當前位置:首頁 > 招標信息 > 政府采購信息發布   

固定資產投資項目節能審查的競爭性磋商公告
公告信息以原文為準,原文鏈接:固定資產投資項目節能審查的競爭性磋商公告

項目概況

Overview

固定資產投資項目節能審查采購項目的潛在供應商應在上海市政府采購網獲取采購文件,并于2025年01月06日 15:00(北京時間)前提交響應文件。

Potential Suppliers for  Energy Conservation Review of Fixed Asset Investment Projects should obtain the procurement documents from (http://www.zfcg.sh.gov.cn/) and submit response documents before 06th 01 2025 at 15.00pm(Beijing time).

一、項目基本情況
1. Basic Information

項目編號:310115000241119148910-15176683

Project No.: 310115000241119148910-15176683

項目名稱:固定資產投資項目節能審查

Project Name:  Energy Conservation Review of Fixed Asset Investment Projects

預算編號:1525-00000220

Budget No.: 1525-00000220

采購方式:競爭性磋商

Procurement method : competitive consultation

預算金額(元):1050000元國庫資金:1050000元;自籌資金:0元

Budget Amount(Yuan): 1050000(National Treasury Funds: 1050000 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)

最高限價(元):

Maximum Price(Yuan):  -

采購需求:

Procurement Requirements: 

包名稱:固定資產投資項目節能審查

Package Name:  Energy Conservation Review of Fixed Asset Investment Projects

數量:1000

Quantity: 1000

預算金額(元):1050000.00

Budget Amount(Yuan): 1050000.00

簡要規則描述:采購人每年有一批固定資產投資項目需進行節能評估審查和驗收,本項目擬通過競爭性磋商的方式,擬聘請第三方專業機構對采購人固定資產投資項目的節能情況進行評審和驗收,以提高能源利用效率、促進產業結構調整、優化能源結構,加強能源消費總量控制和節能降耗的源頭管理。(具體詳見第三章采購需求書)

Brief Specification Description: the purchaser has a number of fixed asset investment projects every year need to carry out energy-saving assessment review and acceptance, the project intends to hire a third-party professional agency to review and accept the energy conservation of the purchaser's fixed asset investment projects through competitive consultation, so as to improve energy efficiency, promote industrial structure adjustment, optimize energy structure, and strengthen the total energy consumption control and energy conservation and consumption reduction source management. (For details, please refer to Chapter 3 Procurement Requirements)

合同履約期限:本項目服務期為2025年1月1日至2025年12月31日,在本次采購結束前,由原服務單位繼續履行任務。如本次成交供應商非原服務商,則新成交供應商按照成交折扣率折算支付給原服務單位在此相應期間服務件數的費用。

The Contract Period: The service period of this project is from January 1, 2025 to December 31, 2025. If the supplier of this transaction is not the original service provider, the new supplier will pay the original service unit the cost of the number of services provided during the corresponding period according to the discount rate of the transaction.

本項目()接受聯合體投標。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申請人的資格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:(1)落實預留份額措施,提高中小企業在政府采購中的份額,扶持中小企業政策:本項目專門面向中小企業采購,評審時中小企業產品均不執行價格折扣優惠。(2)扶持殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業;

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:  (1) Implement reserved quota measures, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support small and medium-sized enterprise policies: This project is specially for small and medium-sized enterprises to procure, and the price discount of small and medium-sized enterprise products is not implemented during the review. (2) Supporting welfare units for the disabled and treating them as small and micro enterprises;

(c)本項目的特定資格要求:(3)須系我國境內依法設立的法人或非法人組織(本項目不接受分公司以自己名義參加采購活動);
(4)本項目不允許轉包。

(c)Specific qualification requirements for this program: (3) It must be a legal person or unincorporated organization established in accordance with the law in China (this project does not accept branches to participate in procurement activities in their own names);
(4) Subcontracting is not allowed for this project.

(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執行人、重大稅收違法案件當事人名單、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、獲取采購文件
3. Acquisition of Procurement Documents

時間:2024年12月26日2025年01月03日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時間,法定節假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between  00:00:00am to 23:59:59pm  from  26th 12 2024  until  03th 01 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地點:上海市政府采購網

Place: http://www.zfcg.sh.gov.cn/

方式:網上獲取

To Obtain: http://www.zfcg.sh.gov.cn/

售價(元):0

Price of Tender Documents(Yuan): 0

四、響應文件提交
4. Submission of Response Documents

截止時間:2025年01月06日 15:00(北京時間)

Deadline date submission: 06th 01 2025 at 15.00pm(Beijing Time)

地點:電子響應文件:上海政府采購網(云采交易平臺)http://www.zfcg.sh.gov.cn/;紙質響應文件:上海市浦東新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌)

Place: Electronic Response Document: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Mining Trading Platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/; Paper response document: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the signboard of the day for the specific meeting room)

五、響應文件開啟
5. Opening of Response Documents

開啟時間:2025年01月06日 15:00(北京時間)

Time of Response Documents Opening: 06th 01 2025 at 15.00pm(Beijing Time)

地點:上海市浦東新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌)

Place: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the signboard of the day for the specific meeting room)

六、公告期限
6. Notice Period

自本公告發布之日起3個工作日。

3 business days from the date of publication of this notice.

七、其他補充事宜
7. Other Supplementary Matters

1.本項目已于2024年11月19日在上海政府采購網發布政府采購意向,公告鏈接: https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=137027&articleId=HlkJvxGj8Hs73cFv8+ot6Q==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.5.1e33f1d0c1ca11efa3de257e8e82f39b。
2.磋商所需攜帶其他材料:本公司不提供上網網絡(WIFI),屆時請供應商代表持提交首次響應文件時所使用的數字證書(CA證書)及備用紙質響應文件前來參加磋商,另請自帶無線上網卡及可無線上網的筆記本一臺(筆記本電腦應提前確認是否瀏覽器設置、CA證書管理器下載等,確保和CA證書匹配可以正常登陸上海政府采購網)。
3.接受聯合體的項目,供應商應在獲取磋商文件階段應上傳聯合體協議書。(如有)
4.發布公告的媒介:以上信息若有變更我們會通過“上海政府采購網”、“/”通知,請供應商關注。

/

本項目為預留采購份額采購項目,預留采購份額措施為整體預留

/

八、凡對本次招標提出詢問,請按以下方式聯系
8. Contact Details

(a)采購人信息

(a)Purchasers

名 稱:上海市張江科學城建設管理辦公室(本部)

Name: Shanghai Zhangjiang Science City Construction Management Office

地 址:上海市浦東新區張東路1158號3號樓

Address: Building 3, No. 1158, Zhangdong Road, Pudong New Area, Shanghai

聯系方式:021-33832037

Contact Information: 021-33832037

(b)采購代理機構信息

(b)Procurement Agency

名 稱:上海百通項目管理咨詢有限公司

Name: Shanghai Baitong Project Management Consulting Co., Ltd

地 址:上海市浦東新區向城路58號6樓

Address: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai

聯系方式:15316693327

Contact Information: 15316693327

(c)項目聯系方式

(c)Project Contact

項目聯系人11111: 張皓玥 

Contact: Haoyue Zhang

電 話:15316693327

Tel: 15316693327

本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
首頁公司簡介業務范圍資質證書公司業績政策法規招標信息百通文化監理之窗行業動態聯系我們
Copyright:©上海百通項管科技有限公司 版權所有  滬ICP備07005065號-1
主站蜘蛛池模板: 亚洲成a人片在线观看无遮挡| 成人国产精品免费视频| 色护士极品影院| 国产精品一区二区香蕉| 亚洲国产高清aⅴ视频| 无码精品久久久久久人妻中字| 无码中出人妻中文字幕av| 欧美国产成人精品二区芒果视频 | 久久人人妻人人爽人人爽| 人妻免费久久久久久久了| 国产精品www夜色视频| 中文无码精品a∨在线观看| 欧亚乱熟女一区二区三区在线| 日韩a人毛片精品无人区乱码 | 亚洲色欲色欲77777小说网站| 亚洲s久久久久一区二区| 亚洲欧美日韩综合久久久久久| 亚洲伊人五月丁香激情| 无遮挡边摸边吃奶边做视频免费| 亚洲欧洲无码av一区二区三区 | 国产精品久久久久9999县| 狠狠久久精品中文字幕无码| 国产乱人伦偷精品视频麻豆| 亚洲尤码不卡av麻豆| 国产99视频精品专区| 人妻无码手机在线中文| 国产精品调教视频一区| 国产女精品视频网站免费| 奇米四色7777中文字幕| 永久久久免费人妻精品| 日韩人妻无码中文字幕一区| 国产成人精品亚洲日本语言| 免费看一区无码无a片www| 一本大道一卡2卡三卡4卡国产| 日本大片免a费观看视频三区| 国产裸拍裸体视频在线观看| 国产人妻精品区一区二区三区 | 人妻av无码专区久久| 日本精品成人一区二区三区视频| 久久婷婷人人澡人爽人人喊| 2020狠狠狠狠久久免费观看|