日韩av无码DVD,国产午夜无码专区喷水,亚洲午夜久久久久中文字幕,国产日产韩国精品视频,,亚洲成a人片,欧美精品亚洲日韩a,国产玖玖视频,国产自无码视频在线观看
招標信息
建設工程遠程監控、信訪維穩、應急、管理項目輔助管理的公開招標公告   當前位置:首頁 > 招標信息 > 政府采購信息發布   

建設工程遠程監控、信訪維穩、應急、管理項目輔助管理的公開招標公告

項目概況

Overview

建設工程遠程監控、信訪維穩、應急、管理項目輔助管理招標項目的潛在投標人應在上海市政府采購網獲取招標文件,并于2025年03月04日 10:00(北京時間)前遞交投標文件。

Potential bidders for Remote Monitoring of Construction Projects, Stability Maintenance of Letters and Visits, Emergency Response, and Management Project Auxiliary Management should obtain the tender documents from (http://www.zfcg.sh.gov.cn/ )and submit the bid document before 04th 03 2025 at 10.00am(Beijing time) .

一、項目基本情況
1. Basic Information

項目編號:310115000250108158734-15187248

Project No.: 310115000250108158734-15187248

項目名稱:建設工程遠程監控、信訪維穩、應急、管理項目輔助管理

Project Name: Remote Monitoring of Construction Projects, Stability Maintenance of Letters and Visits, Emergency Response, and Management Project Auxiliary Management

預算編號:1525-00000282, 1525-00000283, 1525-00000284, 1525-00000285

Budget No.: 1525-00000282, 1525-00000283, 1525-00000284, 1525-00000285

預算金額(元):1240800元國庫資金:1240800元;自籌資金:0元

Budget Amount(Yuan): 1240800國庫資金:1240800元;自籌資金:0元

最高限價(元):

Maximum Price(Yuan):  -

采購需求:

Procurement Requirements: 

包名稱:建設工程遠程監控、信訪維穩、應急、管理項目輔助管理

Package Name: Remote Monitoring of Construction Projects, Stability Maintenance of Letters and Visits, Emergency Response, and Management Project Auxiliary Management

數量:4

Quantity: 4

預算金額(元):1240800.00

Budget Amount(Yuan): 1240800.00

簡要規格描述或項目基本概況介紹、用途:采購人擬通過公開招標的方式選定一家供應商提供輔助管理服務。主要工作內容包括:檔案制作管理,暫定5000件,總頁數約261600頁;信訪維穩輔助管理,暫定12000件;遠程監控輔助管理協調,暫定1400次;浦東新區建設工地應急管理輔助,暫定2200次等。(具體詳見第三章采購需求書)

Brief specification description or basic overview of the project: The purchaser intends to select a supplier to provide auxiliary management services through public bidding. The main work contents include: file production management, tentatively 5,000 pieces, with a total of about 261,600 pages; Auxiliary management of letters and visits to maintain stability, tentatively 12,000 cases; Remote monitoring to assist management and coordination, tentatively 1,400 times; Pudong New Area construction site emergency management assistance, tentatively 2200 times, etc. (For details, please refer to Chapter 3 Procurement Requirements)

合同履約期限:1年,自2025年1月1日起至2025年12月31日止。如本次中標單位非原服務商,待項目采購完成后由中標單位按成交價折算支付給原服務單位相應的服務費用,費用按成交總價/365*原單位服務天數計算。

The Contract Period: 1 year, from January 1, 2025 to December 31, 2025. If the winning bidder is not the original service provider, after the completion of the project procurement, the winning bidder will pay the corresponding service fee to the original service unit according to the transaction price, and the fee will be calculated according to the total transaction price/365 * service days of the original unit.

本項目()接受聯合體投標。

Joint Bids:  (NO)Available.

二、申請人的資格要求
2. Qualification Requirements for Bidder

(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:(1)落實預留份額措施,提高中小企業在政府采購中的份額,扶持中小企業政策:本項目專門面向小微企業采購,評審時小微企業產品均不執行價格折扣優惠。(2)殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業。

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement measures to reserve quotas, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically aimed at small and micro enterprises for procurement, and during the evaluation process, small and micro enterprise products will not be subject to price discounts. (2) Welfare units for disabled people and treat them as small and micro enterprises.

(c)本項目的特定資格要求:(3)須系我國境內依法設立的法人或非法人組織(本項目不接受分公司以自己名義參加采購活動);
(4)本項目不允許轉包。

(c)Specific qualification requirements for this program: (3) It must be a legal person or unincorporated organization established in accordance with the law in China (this project does not accept branches to participate in procurement activities in their own names);
(4) Subcontracting is not allowed for this project.

(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執行人、重大稅收違法案件當事人名單、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、獲取招標文件
3. Acquisition of Tender Documents

時間:2025年02月07日2025年02月13日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時間,法定節假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between  00:00:00am to 23:59:59pm  from  2025年02月07日  until  13th 02 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地點:上海市政府采購網

Place: www.zfcg.sh.gov.cn

方式:網上獲取

To Obtain: Online Purchase

售價(元):0

Price of Tender Documents(Yuan): 0

四、提交投標文件截止時間、開標時間和地點
4. Bid Submission

提交投標文件截止時間:2025年03月04日 10:00(北京時間)

Deadline date submission of bids: 04th 03 2025 at 10.00am(Beijing Time)

投標地點:電子投標文件:上海政府采購網(云采交易平臺)http://www.zfcg.sh.gov.cn/
備用紙質投標文件:上海市浦東新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌)

Place of submission of bid documents: Electronic bidding documents: Shanghai government procurement network (cloud mining trading platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/
Standby paper bidding documents: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the signs of the day for specific meeting rooms)

開標時間:2025年03月04日 10:00

Time of Bid Opening: 2025-03-04 10:00:00

開標地點:上海市浦東新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌)

Place of Bid Opening: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai

五、公告期限
5. Notice Period

自本公告發布之日起5個工作日。

5 business days from the date of publication of this tender notice.

六、其他補充事宜
6. Other Supplementary Matters

1.本項目已于2025年12月05日在上海政府采購網發布政府采購意向,公告鏈接:https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=137027&articleId=SvJahTx0vw7j37ngql3fCg==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.1.9102de80b79111efb2207f80583e8476
2.開標所需攜帶其他材料:本公司不提供上網網絡(WIFI),屆時請供應商代表持提交投標文件時所使用的數字證書(CA證書)及備用紙質投標文件前來參加開標,另請自帶無線上網卡及可無線上網的筆記本一臺(筆記本電腦應提前確認是否瀏覽器設置、CA證書管理器下載等,確保和CA證書匹配可以正常登陸上海政府采購網)。
3.發布公告的媒介:以上信息若有變更我們會通過“上海政府采購網”、“/”通知,請供應商關注。

/

本項目為預留采購份額采購項目,預留采購份額措施為整體預留

/

七、對本次采購提出詢問,請按以下方式聯系
7. Contact Details

(a)采購人信息

(a)Purchasers

名 稱:上海市浦東新區建設工程安全質量監督站

Name: Shanghai Pudong New Area Construction Engineering Safety and Quality Supervision Station

地 址:上海市浦東新區浦明路1229號4樓

Address: 4th Floor, No. 1229, Puming Road, Pudong New Area, Shanghai

聯系人:[采購人聯系人] 

Contact: [EN-采購人聯系人] 

聯系方式:021-50899376

Contact Information: 021-50899376

(b)采購代理機構信息

(b)Procurement Agency

名 稱:上海百通項目管理咨詢有限公司

Name:  Shanghai Baitong Project Management Consulting Co., Ltd

地 址:上海市浦東新區向城路58號6樓

Address: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai

聯系方式:18918322133

Contact Information: 18918322133

(c)項目聯系方式

(c)Project Contact

項目聯系人:陳潔

Contact: Jie Chen

電 話:18918322133

Tel: 18918322133

本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
首頁公司簡介業務范圍資質證書公司業績政策法規招標信息百通文化監理之窗行業動態聯系我們
Copyright:©上海百通項管科技有限公司 版權所有  滬ICP備07005065號-1
主站蜘蛛池模板: 香蕉久久av一区二区三区app| 国产精品电影久久久久电影网| 亚洲综合天堂一区二区三区| 色婷婷五月综合久久| 亚洲成aⅴ人片在线观看| 小13箩利洗澡无码免费视频| 国产黄网免费视频在线观看| 亚洲欧美va在线播放| 亚洲国产日韩a在线播放| 国产成人亚洲精品无码mp4| 亚洲国产婷婷六月丁香| 久久人妻精品国产| 亚洲成av人网站在线播放| 日韩欧国产精品一区综合无码| 少妇无码av无码一区| 国产美女裸体无遮挡免费视频高潮| 蜜臀精品无码av在线播放| 国产蝌蚪视频在线观看| av无码久久久久不卡网站下载| 国产成人久久av免费高潮| 在线岛国片免费观看无码| 国产在线精品无码不卡手机免费| 人妻有码av中文字幕久久琪| 久久男人av资源网站| 久久99九九精品久久久久齐齐| 国产无套抽出白浆来| 久久精品亚洲精品国产色婷| 亚洲人成网址在线播放| 福利所第一导航福利| av人摸人人人澡人人超碰| 狠狠五月激情六月丁香| 欧美三级真做在线观看| 国内精品久久人妻朋友| 中文字幕久久久久人妻| 97精品久久天干天天| 欧美人与动性行为视频| 精品国产亚洲一区二区三区| 国产av无码一区二区二三区j| 大屁股熟女一区二区三区| 亚洲综合无码av一区二区三区| 午夜男女爽爽爽在线视频|