日韩av无码DVD,国产午夜无码专区喷水,亚洲午夜久久久久中文字幕,国产日产韩国精品视频,,亚洲成a人片,欧美精品亚洲日韩a,国产玖玖视频,国产自无码视频在线观看
招標信息
特種設備輔助檢驗工作的公開招標公告   當前位置:首頁 > 招標信息 > 政府采購信息發布   

特種設備輔助檢驗工作的公開招標公告
公告信息以原文為準,原文鏈接:特種設備輔助檢驗工作的公開招標公告

項目概況

Overview

特種設備輔助檢驗工作招標項目的潛在投標人應在上海政府采購網(云采交易平臺)獲取招標文件,并于2025年05月06日 13:30(北京時間)前遞交投標文件。

Potential bidders for Special equipment auxiliary inspection work items should obtain the tender documents from (Shanghai Government Procurement Network (Cloud mining trading platform))and submit the bid document before 06th 05 2025 at 13.30pm(Beijing time) .

一、項目基本情況
1. Basic Information

項目編號:310115000250228185329-15213450

Project No.: 310115000250228185329-15213450

項目名稱:特種設備輔助檢驗工作

Project Name: Special equipment auxiliary inspection work items

預算編號:1525-00011667

Budget No.: 1525-00011667

預算金額(元):2820000元國庫資金:2820000元;自籌資金:0元

Budget Amount(Yuan): 2820000國庫資金:2820000元;自籌資金:0元

最高限價(元):

Maximum Price(Yuan):  -

采購需求:

Procurement Requirements: 

包名稱:特種設備輔助檢驗工作

Package Name: Special equipment auxiliary inspection work items

數量:12

Quantity: 12

預算金額(元):2820000.00

Budget Amount(Yuan): 2820000.00

簡要規格描述或項目基本概況介紹、用途:為確保浦東新區特種設備安全可控,保障人民群眾生命和財產安全,營造良好營商環境,緩解轄區“人機不匹配”矛盾,擬通過引入社會力量的方式,在浦東新區市場監督管理局特檢部門的質量體系的框架下,配合、協助完成區級層面特種設備檢驗任務。(具體內容及要求詳見招標文件第三章—服務需求書。)

Brief specification description or basic overview of the project: In order to ensure the safety and control of special equipment in Pudong New Area, ensure the safety of people's lives and property, create a good business environment, and alleviate the contradiction of "man-machine mismatch" in the area, it is proposed to cooperate and assist in completing the inspection task of special equipment at the district level under the framework of the quality system of the special inspection department of the Market Supervision Administration of Pudong New Area by introducing social forces. (For details and requirements, please refer to Chapter 3 of the bidding documents - Service Requirements.)

合同履約期限:合同簽訂之日起至2026年4月30日。

The Contract Period: From the date of signing the contract until April 30, 2026.

本項目()接受聯合體投標。

Joint Bids:  (NO)Available.

二、申請人的資格要求
2. Qualification Requirements for Bidder

(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:(1)落實預留份額措施,提高中小企業在政府采購中的份額,扶持中小企業政策:本項目是專門面向中小企業采購,評審時中小企業均不執行價格扣除優惠;(2)殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業;本項目中小企業所屬的行業為其他未列明行業。

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement the quota reservation measure, increase the share of smes in government procurement, and support the policy of smes: This project is specifically for smes procurement, and smes do not implement price deduction concessions during the evaluation; (2) welfare units for the disabled, and regard them as small and micro enterprises; The small and medium-sized enterprises in this project belong to other industries not listed.

(c)本項目的特定資格要求:1、未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執行人、重大稅收違法失信主體、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單;
2、須系我國境內依法設立的法人或非法人組織;
3、本項目不允許轉包、分包。

(c)Specific qualification requirements for this program: 1. Not included in Credit China (www.creditchina.gov.cn) and China Government Procurement website (www.ccgp.gov.cn) in the record list of persons subject to enforcement for trustbreaking, major tax law and trustbreaking subjects, and serious illegal and trustbreaking behaviors of government procurement; (2) It must be a legal person or an unincorporated organization legally established in China; 3. Subcontracting and subcontracting are not allowed for this project.

(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執行人、重大稅收違法案件當事人名單、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、獲取招標文件
3. Acquisition of Tender Documents

時間:2025年04月11日2025年04月18日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時間,法定節假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between  00:00:00am to 23:59:59pm  from  2025年04月11日  until  18th 04 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地點:上海市政府采購網

Place: www.zfcg.sh.gov.cn

方式:網上獲取

To Obtain: Online Purchase

售價(元):0

Price of Tender Documents(Yuan): 0

四、提交投標文件截止時間、開標時間和地點
4. Bid Submission

提交投標文件截止時間:2025年05月06日 13:30(北京時間)

Deadline date submission of bids: 06th 05 2025 at 13.30pm(Beijing Time)

投標地點:電子投標文件:上海政府采購網(云采交易平臺)http://www.zfcg.sh.gov.cn/
備用紙質投標文件:上海市浦東新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌)

Place of submission of bid documents: Electronic bidding documents: Shanghai government procurement network (cloud mining trading platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/ spare paper: bid documents to 58 city road, pudong new area, Shanghai 6th floor (meeting room see signs that day)

開標時間:2025年05月06日 13:30

Time of Bid Opening: 2025-05-06 13:30:00

開標地點:上海市浦東新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌)

Place of Bid Opening: 6F, No.58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai, China (See the signboard for the meeting room)

五、公告期限
5. Notice Period

自本公告發布之日起5個工作日。

5 business days from the date of publication of this tender notice.

六、其他補充事宜
6. Other Supplementary Matters

1.本項目已于2025年2月28日在上海政府采購網發布政府采購意向,公告鏈接:https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=137027&articleId=PmVa6yeZtMo1eL3FNCaxIg==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.1.92829da0f57f11efb94f37b8c9486a32。
2.開標所需攜帶其他材料:本公司不提供上網網絡(WIFI),屆時請供應商代表持提交投標文件時所使用的數字證書(CA證書)及備用紙質投標文件前來參加開標,另請自帶無線上網卡及可無線上網的筆記本一臺(筆記本電腦應提前確認是否瀏覽器設置、CA證書管理器下載等,確保和CA證書匹配可以正常登陸上海政府采購網)。
3.發布公告的媒介:以上信息若有變更我們會通過“上海政府采購網”、“/”通知,請供應商關注。

1. The government procurement intention of this project has been published on the Shanghai Government Procurement website on February 28, 2025, and the announcement link is as follows: https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=137027&articleId=PmVa6yeZtMo1eL3FNCaxIg==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc - WSG - secondLevelPage - front. 1.92829 da0f57f11efb94f37b8c9486a32. (See tender documents for details)

本項目為預留采購份額采購項目,預留采購份額措施為整體預留

This project is a reserved purchase quota procurement project, and the reserved purchase quota measures are reserved for the whole

七、對本次采購提出詢問,請按以下方式聯系
7. Contact Details

(a)采購人信息

(a)Purchasers

名 稱:上海市浦東新區市場監督管理局

Name: Shanghai Pudong New Area market supervision Administration

地 址:楊高中路2900號

Address: 2900 Young High School Road

聯系人:[采購人聯系人] 

Contact: [EN-采購人聯系人] 

聯系方式:021-68004352

Contact Information: 021-68004352

(b)采購代理機構信息

(b)Procurement Agency

名 稱:上海百通項目管理咨詢有限公司

Name: Shanghai Betong Project Management Consulting Co., LTD

地 址:上海市浦東新區向城路58號6樓

Address: 6F, No.58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai

聯系方式:18721731902

Contact Information: 18721731902

(c)項目聯系方式

(c)Project Contact

項目聯系人:劉未

Contact: Liu Wei

電 話:18721731902

Tel: 18721731902

本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
首頁公司簡介業務范圍資質證書公司業績政策法規招標信息百通文化監理之窗行業動態聯系我們
Copyright:©上海百通項管科技有限公司 版權所有  滬ICP備07005065號-1
主站蜘蛛池模板: 国产精品白丝av嫩草影院| 国产精彩乱子真实视频| 一本加勒比hezyo中文无码| 热久久视久久精品18| 亚洲高清无在码在线电影| 高潮呻吟国产在线播放| 亚洲欧洲日本无在线码| 久久久精品日韩免费观看| 成人无码视频在线观看网址| 免费看成人aa片无码视频| 苍井空毛片精品久久久| 少妇高潮a视频| 国产亚洲精品一区在线播放 | 国产明星女精品视频网站| 影音先锋在线资源无码| 国产激情综合在线看| 国产麻豆剧果冻传媒一区| 狠狠色丁香久久综合婷婷| 免费无遮挡禁18污污网站| 国产成人综合色在线观看网站| 18禁裸乳啪啪无遮裆网站| 无码熟妇人妻av影片在线| 97se狼狼狼狼狼亚洲网| 久久久久国产精品人妻aⅴ牛牛| 国产在线拍揄自揄拍免费下载| 无码国产玉足脚交极品网站| 国产成人a无码短视频| 中文一国产一无码一日韩| 无码成a∧人片在线播放| 人妻精品制服丝袜久久久| 国产三级精品三级在专区| 人妻无码一区二区三区 tv| 男人下部进女人下部视频| 国产va免费精品高清在线观看| 特殊重囗味sm在线观看无码| 天天做天天爱天天爽天天综合| 亚洲成av人片无码bt种子下载| 国产精品青草久久福利不卡| 久久www色情成人免费| 亚洲欧美日韩中文无线码| 激情av无码后入|